Prevod od "odem u" do Češki


Kako koristiti "odem u" u rečenicama:

Odem u inspekciju škole, evo Vas ponovo!
Dělám inspekci ve škole, a jste tam zas!
Ako odem u zatvor, hoæeš li me èekati?
Počkáš na mě když budu ve vězení?
Moja baba je bolesna i moram da je vidim pre nego što odem u Švedsku.
Moje babička onemocněla a já ji musím navštívit ještě před odletem do Švédska.
Ipak, kad god joj odem u posetu, uvek mi pravi pitu od višanja.
Když ale přijedu na návštěvu, pořád mi dělá třešňový koláč.
Ono što æu sad da uradim je da odem u tvoju kancelariju i da se razgolitim.
Teï pùjdu k tobì do kanceláøe a svlíknu se do naha.
Da odem u Donoviæe da vidim roditelje.
Abych mohl jet za rodiči do Donovic.
Zašto ne mogu da odem u neku koja prodaje vruæu èokoladu i knjige, koje su zapravo nove?
Proč nemůžeme jít do nějakého kde prodávají horkou čokoládu a knihy, které jsou opravdu nové?
Ne mogu da odem u krevet sa tobom, nisam dobra u ovome.
Nemůžu se s tebou jen tak vyspat.
Sem, moraæu da odem u Meðunarodni razvoj da Sajmonu Fosteru poèupam jebenu kosu.
Sam, budu muset na ministerstvo mezinárodního rozvoje a nakopat tomu zasranýmu Simonu Fosterovi prdel.
Hteo sam da se oprostim pre nego što odem u Boston.
Chtěl jsem se rozloučit než odjedu do Bostonu.
Moram da odem u Dovre i pronaðem trola.
Zajedu do Dovre a zkusím to zvíře najít.
Moj posao je bio da odem u tu oblast i uništim sve trolove tamo.
Dostal jsem za úkol jít dovnitř a vybít všechny troly.
Ne mogu da odem u zatvor.
Lydio, poslouchej. Nemůžu jít do vězení.
Ako odem u zatvor, ona će umreti.
Ona zemře, když půjdu do vězení.
Vidiš, ako odem u zatvor i dalje æu voditi svoju ekipu.
Sice půjdu do vězení, ale pořád budu vést svou skupinu.
Šta me spreèava da odem u policiju i prijavim vas?
Co mi zabrání v tom, abych zavolal poldy... A řekl jim o vás dvou?
Ako odem u njegovu sobu, hoæu li da ga vidim tamo?
Když se půjdu podívat do jeho pokoje, uvidím ho?
Možda moram lièno da odem u Spartu i da je spalim do temelja.
Možná musím vkročit do Sparty sám a srovnat ji ze zemí.
Ali ako odem u Boston, mama više nikad neæe govoriti sa mnom.
Ale jestli půjdu do Bostonu, máma už se mnou nikdy nepromluví.
Ne želim da odem u pakao.
Nechci jít do pekla. - Dobře.
Sve što tražim je da mi dozvoliš da odem u miru. Da odem kuda god Bogovi odluèe.
Žádám o to, abys mě nechala v míru jít tam, kam si bohové žádají.
Nadam se da æe kad odem u Raj prvo što æu èuti biti ti kako mi tražiš raèun na tom divnom irskom akcentu.
Až jednou projdu nebeskou bránou, chci vás slyšet, jak žádáte o účet tím krásným irským přízvukem.
Morao bih da odem u kontrolnu sobu da onesposobim sva vrata.
To bych nejdřív musel na centrále odblokovat všechny dveře. Dobře. Udělej to.
Tebe obesim u Red Roku, odem u sledeæi grad, tamo obesim nekoga drugog.
Oběsím vás v Red Rocku, přejedu do dalšího města a oběsím tam někoho jiného.
Da, mislila sam da sedim ovde malo pre nego što odem u školu.
Jo, jen jsem myslela, že tu chvíli posedím, než půjdu do školy.
Ako postoji i najmanja šansa da je Lucifer živ, onda je najbolje da odem u taj grad i sam se uverim u to.
Ale jestli je tu možnost, že je Lucifer naživu, bude lepší, když půjdu do toho města, o kterém mluvíš a přesvědčím se sám.
Mislim da æu samo da odem u hitnu pomoæ da bih bio siguran.
Myslím, že pro jistotu půjdu na pohotovost.
Pozdraviæu Valkire koje æe me pozvati da odem u Valhalu!
A uvítám Valkýry, aby mě zavolaly domů.
Samo želim da odem u Arkam i platim za svoje zločine.
Jen chci jít do Arkhamu pykat za všechny své zločiny.
Odlučio sam da odem dalje u tom pravcu i odem u mesta gde uopšte nema muzeja.
Tak jsem se rozhodl jít ještě dál a jít na místa, kde nejsou žádná muzea.
Pre nekoliko nedelja, imao sam priliku da odem u Saudijsku Arabiju.
Před pár týdny jsem byl v Saúdské Arábii.
I, kao musliman, prva stvar koju sam hteo da uradim je da odem u Meku i posetim Kabu, najvažnije islamsko svetilište.
Jako muslim jsem nejdříve chtěl jet do Mekky a vidět Kábu, nejvzácnější svatyni islámu.
Odem u zatvor u posetu klijentu kom je 13 ili 14 godina, a određeno je da mu se sudi kao odrasloj osobi.
Chodím do vězení za klienty, kterým je 13 nebo 14, ale budou je soudit jako dospělé,
Zašto nisam otišla? Mogla sam da odem u bilo kom trenutku.
Proč jsem neodešla? Mohla jsem přece kdykoliv odejít.
I završavala sam osmi razred, i to je bio veliki prelaz za mene da odem u srednju školu.
Tehdy jsem zrovna ukončila osmou třídu a měla jsem přestoupit na střední školu.
"Oče, treba mi pomoć. Možeš li me podržati da odem u Ameriku?"
"Víte, otče, potřebuji pomoc. Podpoříte mě v cestě do Ameriky?"
Pre nekoliko godina, nekim čudom, trebalo mi je da odem u toalet, našla sam javni toalet, ušla u kabinu i bila spremna da uradim ono što radim celog svog života: iskoristim toalet, povučem vodu, zaboravim na toalet.
Před pár lety jsem, jak tomu tak bývá, jsem potřebovala na toaletu, a narazila jsem na jednu veřejnou toaletu, vešla jsem do kabinky připravena vykonat to, co obvykle: použít záchod, spláchnout záchod a na všechno zapomenout.
Nakon čekanja tri godine da se vrati moja sestra, odlučio sam da odem u Kinu i da je sam potražim.
Po třech letech čekání na návrat mé sestry jsem se rozhodl odejít do Číny a najít ji sám.
Kasnije te godine, jedan aktivista mi je pomogao da pobegnem iz Kine i odem u SAD kao izbeglica.
Později téhož roku mi jeden aktivista pomohl uprchnout z Číny a odejít do Spojených států jako uprchlík.
Zato sam odlučila da sa svojom knjigom odem u sve delove Brazila.
Proto jsem se se svou novou knihou rozhodla navštívit každý stát v Brazílii.
Dobro. Odem u prodavnicu, bolestan sam, moram da kupim neke lekove.
Jdu do lékárny, jsem nemocný, potřebuji si koupit nějaký lék.
I pomislio sam, kad već ne mogu da odem u bioskop, barem mogu da odem da, za džabe, slušam o letećim tanjirima.
A tak jsem si řekl – když nemůžu jít do kina, půjdu si aspoň zadarmo poslechnout něco o létajícících talířích.
1.0578150749207s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?